> Skip to content
[]
  • Published: 2 December 2025
  • ISBN: 9798896230014
  • Imprint: NY Review Books
  • Format: Paperback
  • Pages: 152
  • RRP: $45.00
Categories:

On the Slaughter




The first comprehensive English translation of a Russian-Jewish master's poetry, from the fiery poems he wrote in the wake of the pogroms of the early 20th century to his sublime lyrics about longing and self-reflection.

On the Slaughter, named for Bialik's most famous poem, also includes a sample of the poet's work for children and an impassioned introduction by the collection's translator, MacArthur winner Peter Cole.

The first comprehensive English translation of a Russian-Jewish master's poetry, from the fiery poems he wrote in the wake of the pogroms of the early 20th century to his sublime lyrics about longing and self-reflection.

On the Slaughter, named for Bialik's most famous poem, also includes a sample of the poet's work for children and an impassioned introduction by the collection's translator, MacArthur winner Peter Cole.

Few poets in the history of Hebrew have possessed the power and prescience of Hayim Nahman Bialik. Born in 1873 in a small Ukrainian village, he spent his most productive years in Odessa and in his fifties made his way to British Mandatory Palestine. He died in Vienna in 1934.

Bialik’s body of work opened a path from the traditional Jewish world of Eastern Europe into a more expansive Jewish humanism. In a line that stretches back to the Bible and the Hebrew poetry of Muslim and Christian Spain, he stands out—in the words of Maxim Gorky—as “a modern Isaiah.” To this day he remains an iconic and shockingly relevant poet, essayist, and tutelary spirit.

Translated and introduced by MacArthur-winning poet Peter Cole, On the Slaughter presents Bialik for the first time in English as a masterful artist, someone far more politically and psychologically unsettling than his reputation as the national poet of the Jewish people might suggest. This compact collection offers readers a panoramic view of Bialik’s inner and outer landscapes: his visionary “poems of wrath” respond in startling fashion to the devastations of pogroms and  a Jewish community in crisis, while his quietly sublime lyrics of longing, doubt, and withering self-assessment bring us into the silence at the heart of his art. The volume also includes a sampling of slyly sophisticated verse for children, and a moving introduction that bridges Bialik’s moment and our own.

  • Published: 2 December 2025
  • ISBN: 9798896230014
  • Imprint: NY Review Books
  • Format: Paperback
  • Pages: 152
  • RRP: $45.00
Categories:

Praise for On the Slaughter

“Bialik’s poetry flies up as ‘a hidden spark in the stone of my heart.’ Peter Cole’s translations glow with that Kabbalistic spark. These poems catch Bialik’s huge range: rage, grief, curse, prayer, celebration, irony, tenderness. Here is the father of modern Hebrew poetry in electrifying modern English, recording in horror the pogrom at Kishinev but also echoing the Psalms in praise and gratitude. Bialik died in 1934, but he seems an inescapable poet of our day.” —Rosanna Warren

“No voice comes closer than Hayim Nahman Bialik’s to capturing the agonizing interplay between Jewish hunger for redemption and the inadequacy of its devotees. Peter Cole—a major poet himself—has mastered the consummate master of contemporary Hebrew letters, rendering him into English, after so many others have tried, with unrivaled clarity, erudition, and multilingual precision. Here is Bialik taking his rightful place in the larger poetic world.”—Steven J. Zipperstein