> Skip to content
About the book
  • Published: 27 February 2013
  • ISBN: 9780141199900
  • Imprint: Penguin eBooks
  • Format: EBook
  • Pages: 336

Dark Back Of Time




Dark Back of Time is a compelling story of the way in which reality blurs into fiction by Javier Marías, whose highly-anticipated new novel The Infatuations is published in 2013. It is translated by Esther Allen in Penguin Modern Classics.



'We lose everything because everything remains except us', says the mysterious narrator of this extraordinary novel, which meditates on the transience, chance and fragility of life. As a man called Javier Marías recalls the strange events and people that shaped his past, including ghostly literary figures, a pilot, an adventurer, a brother who died as a child and the king of an island in the Caribbean, we begin to question the nature of time, memory and reality itself. Here the writer is both a keeper of memories and a purveyor of illusions, destined to be lost in the dark back of time.



Javier Marías was born in Madrid in 1951. He has published ten novels, two collections of short stories and several volumes of essays. His work has been translated into thirty-two languages and won a dazzling array of international literary awards, including the prestigious Dublin IMPAC award for A Heart So White. He is also a highly practised translator into Spanish of English authors, including Joseph Conrad, Robert Louis Stevenson, Sir Thomas Browne and Laurence Sterne.



'I was enthralled by his strange mix of made-up memories, lost experiences and real-life fantasies' Marina Warner, Guardian

'He uses language like an anatomist uses a scalpel to lay bare the innermost secrets of that strangest of species, the human being' W. G. Sebald, author of Austerlitz
%%%Dark Back of Time is a compelling story of the way in which reality blurs into fiction by Javier Marías, whose highly-anticipated new novel The Infatuations is published in 2013. It is translated by Esther Allen in Penguin Modern Classics.
'We lose everything because everything remains except us', says the mysterious narrator of this extraordinary novel, which meditates on the transience, chance and fragility of life. As a man called Javier Marías recalls the strange events and people that shaped his past, including ghostly literary figures, a pilot, an adventurer, a brother who died as a child and the king of an island in the Caribbean, we begin to question the nature of time, memory and reality itself. Here the writer is both a keeper of memories and a purveyor of illusions, destined to be lost in the dark back of time.
Javier Marías was born in Madrid in 1951. He has published ten novels, two collections of short stories and several volumes of essays. His work has been translated into thirty-two languages and won a dazzling array of international literary awards, including the prestigious Dublin IMPAC award for A Heart So White. He is also a highly practised translator into Spanish of English authors, including Joseph Conrad, Robert Louis Stevenson, Sir Thomas Browne and Laurence Sterne.
'I was enthralled by his strange mix of made-up memories, lost experiences and real-life fantasies' Marina Warner, Guardian
'He uses language like an anatomist uses a scalpel to lay bare the innermost secrets of that strangest of species, the human being' W. G. Sebald, author of Austerlitz

  • Pub date: 27 February 2013
  • ISBN: 9780141199900
  • Imprint: Penguin eBooks
  • Format: EBook
  • Pages: 336

About the Authors

Javier Marias

Javier Marias was born in 1951. His novels, short stories and essay collections have won a dazzling array of international literary awards. His work has been translated into thirty-four languages and more than five million copies of his books have been sold worldwide. He has held academic posts in Spain, the United States and in Britain, as Lecturer in Spanish Literature at Oxford University and was recently nominated to be a member of the Real Academia de la Lengua Española. He lives in Madrid.

Javier Marías

Javier Marías was born in Madrid in 1951. He has published thirteen novels, two collections of short stories and several volumes of essays. His work has been translated into forty-two languages and won a dazzling array of international literary awards, including the prestigious Dublin IMPAC award for A Heart So White. He is also a highly practised translator into Spanish of English authors, including Joseph Conrad, Robert Louis Stevenson, Sir Thomas Browne and Laurence Sterne. He has held academic posts in Spain, the United States and in Britain, as Lecturer in Spanish Literature at Oxford University.

Margaret Jull Costa has been a literary translator for over twenty-five years and has translated many novels and short stories by Portuguese, Spanish and Latin American writers, including Javier Marías, Fernando Pessoa, José Saramago, Bernardo Atxaga and Ramón del Valle-Inclán. She has won various prizes for her work, including, in 2008, the PEN Book-of-the-Month Translation Award and the Oxford Weidenfeld Translation Prize for her version of Eça de Queiroz's masterpiece The Maias, and, most recently, the 2011 Oxford Weidenfeld Translation Prize for The Elephant's Journey by José Saramago.


Related titles